La Ale me mandó una cadena, y a mi lo que me pasó fue que recordé este poema famoso de Brecht, lo recordé en alemán y pensé que la primera satisfacción que voy a poner en mi lista  de placeres- si la llego a escribir-  va a ser: poder leer a Brecht y a Heine, escuchar los versos de Schiller con la música de Beethoven en este idioma y entender. Entender. Leer a Christine Nöstlinger y a Hannah Arendt. Comprender. Preguntarle a la Omi por qué ella es alemana si su hermana es austriaca. Entender.

A mi marido y a Adrián sin voltearme a mirarlos, sin dejar de cocinar, de escuchar música o mirar por la ventana. Que U. me diga: ich denke, ich bin schwanger y alegrarme sin más por ella. Vivir en este idioma y saber que puedo sentirme tan viva como siempre lo he estado, ahora en alemán.

Satisfacciones
(Bertolt Brecht)

La primera mirada por la ventana al despertarse
El viejo libro vuelto a encontrar
Rostros entusiasmados
Nieve, el cambio de las estaciones
El periódico
El perro
La dialéctica
Ducharse, nadar
Vieja música
Zapatos cómodos
Comprender
Nueva música
Escribir, plantar, viajar, cantar
Ser amable.

Vergnügungen

Der erste Blick aus dem Fenster am Morgen
Das wieder gefundene alte Buch
Begeisterte Gesichter
Schnee, der Wechsel der Jahreszeiten
Die Zeitung
Der Hund
Die Dialektik
Duschen, Schwimmen
Alte Musik
Bequeme Schuhe
Begreifen
Neue Musik
Schreiben, pflanzen, reisen, singen
Freundlich sein